АвтоМИР — Всё про автомобили

Как же на самом деле зовут основателя Tesla?

Мы как-то увлеклись изучением правильного произношения автомобильных марок и моделей и совсем забыли людей, которые эти марки создавали. А ведь их имена тоже порой могут стать поводом для того, чтобы впасть в ступор. Прекрасный пример — знаменитый Элон Маск. Или Илон?..

На тот невероятный случай, если вы не знаете, что это за персонаж, напомним: Маск — амбициозный предприниматель, основатель знаменитой автомобильной компании Tesla и большой любитель высоких технологий. Маску принадлежит компания SpaceX, которая занимается разработкой ракет-носителей и в обозримом будущем планирует заниматься коммерческими космическими полетами. Кроме того, именно Маск запустил Hyperloop — проект высокоскоростного выкуумного поезда, который (если все получится) станет самым быстрым наземным общественным транспортом (его расчетная скорость варьируется от 480 до 1220 километров в час).

Неудивительно, что имя такой интересной личности частенько мелькает в прессе, в том числе — и российской. Вот только так уж сложилось, что имя это на русском пишут по-разному: то Илон, то Элон. Но как же все-таки правильно?

Говорят, образ киношного "Железного человека" рисовали именно с Маска (хотя сам по себе персонаж Тони Старка придуман уже много лет назад). Еще бы — гениальный инженер, миллиардер, бизнесмен, красавец…

На иврите имя Elon обозначает "дерево", "дуб". Правда, тут есть риск запутаться: из-за особенностей иврита это имя получило массу вариантов, таких как Алон (собственно, именно слово "дуб" с иврита передается именно как alon), Илон, Эйлан, Эйлон, Илан, Элан… В общем, можно подставить любую гласную — и, в принципе, угадаешь. Проблема в том, что в иврите используется так называемое консонантное письмо, то есть все слова на письме передаются только согласными буквами, а за гласные отвечают огласовки — специальные значки под буквами и слева от них. При этом в обиходном письме огласовки в основном не используются — носитель языка и без них понимает, какое слово написано и где какой гласный в нем стоит. Это иногда и приводит к подобной вариативности.

Но, к счастью, на самом деле, в этот раз все достаточно просто. У Маска сразу три гражданства: США, Канады и ЮАР. Во всех этих странах английский язык носит статус официального, Маск является носителем английского языка, имя его давным-давно американизировалось — люди с таким именем жили в США на протяжении последних нескольких веков. Поэтому в данном случае нам нужна не этимология имени, а то, как оно пишется в современном языке, на котором говорит носитель этого имени. Так что мы смело можем пользоваться таблицей практической транскрипции, которую разработал выдающийся российский лингвист и переводчик Дмитрий Иванович Ермолович. В частности нас интересует английский язык. Согласно таблице, буква E в данной позиции дает звук "I:" (как в случае с Eden — Иден), так что инженера зовут именно Илон. Так произносят его имя и соотечественники-американцы — сомнений быть не может.

И это нам еще повезло, что у этого имени нет библейских корней, а то все было бы сложнее! Дело в том, что Библия внесла огромный вклад в пополение запаса имен собственных фактически во всех европейских языках, и русский — не исключение. Имена эти имеют общую библейскую основу, однако входили в разные языки совершенно по-разному. Например, царь Навуходоносор в английском языке известен как Nebuchadnezzar, а пророк Аввакум в англоязычном варианте известен как Habakkuk… но это так, чтобы хоть немного вас запутать.

Elon

ПРАВИЛЬНО: Илон

НЕПРАВИЛЬНО: Алон, Эйлон, Элон… в общем, поиграйтесь гласными.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>