АвтоМИР — Всё про автомобили

C-Elysée: как правильно произносить, и при чем тут французский певец?

Седан Citroen C-Elysée — модель довольно массовая и простая, а вот название — сложное: и буква отдельно, и две гласных подряд, плюс еще это непривычное французское ударение… Как же правильно его произносить, и зачем вообще так все усложнять?

Кстати, история этого автомобиля куда более долгая, чем вы можете себе представить. В России C-Elysée, быстро и непринужденно получивший милое прозвище "Елисей", известен с 2012 года. По сути, к нам приехало уже второе поколение модели, а началось-то все еще в 2002 году. Именно тогда на китайском рынке появился седан Elysée (тогда еще без приставки C), выпускавшийся для внутреннего рынка совместным предприятием Dongfeng Peugeot-Citroen Automobile.

Это изначально была довольно бюджетная модель, разработанная китайским офисом альянса PSA, и в первом поколении на ней было использовано множество деталей от более старых моделей Citroen, таких как ZX, Xsara и Saxo. Да и по дизайну первый китайский "Елисей" был близок к своим "предкам": чего стоит только узнаваемая задняя колесная арка, словно подрезанная сверху, — совсем как у модели ZX!

А как правильно: "Мицубиси" или "Мицубиши"?

В угоду довольно экзотическим запросам китайского потребителя, в 2005 году у автомобиля появилась и удлиненная версия Elysée VIP — на местном рынке в большом почете седаны в длиннобазных модификациях. Автомобиль отличался увеличенной на 15 сантиметров колесной базой и более богатым интерьером.

Знакомая нам приставка C- в названии появилась в 2008 году, когда на автосалоне в Пекине представили обновленную версию "Елисея". Этот автомобиль все еще далеко от той модели, которая известна в России, однако название уже знакомо.

В 2013 году, с выходом полноценного второго поколения, автомобиль расширил географию продаж, выйдя на рынки Европы, Африки и Америки. Именно такой C-Elysée приехал и в Россию вместе со своим "кровным братом" Peugeot 301. Итак, как же произносить это замысловатое название? Тут и буква C отдельно от основного слова, и ударение проставлено, и две е на конце… Язык сломать можно!

В России это название произносится как "Цэ – элизэ" (ударение на последний слог). Оно создано из комбинации буквы модельного ряда "С" (например, С3, С4, С4 Aircross) и второй части, взятой из названия самой знаменитой улицы Парижа, — Champs – Elysees, что, в свою очередь, напрямую вызывает ассоциацию с Францией.

Лилия Мокроуссова,

представительство Citroen и DS в России

Интересно при этом, что отдельно буква C во французском алфавите читается как [се], однако названия моделей Citroen действительно уже укоренились в обиходе с произношением [цэ]. Ну а в слове "Элизэ" ударение действительно, на французский манер, стоит на последнем слоге. И пусть ударение над предпоследней гласной не смущает: по правилам французского языка, оно проставляется перед ударным слогом, а не на нем самом. Да и в целом французский язык очень "любит" ударения на последнем слоге, в чем мы убедились, изучая особенности произношения названия Renault Logan. Ну а чтобы услышать, как носитель языка произносит название Champs-Elysees, давайте сделаем небольшую музыкальную паузу и обратимся к легендарному Джо Дассену.

Citroen C-Elysée

ПРАВИЛЬНО: Цэ-Элизэ

НЕПРАВИЛЬНО: Целузе и другие странные варианты

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>